idioms

-

section-04-01-06

January 06, 2004

4-1-6

You had better not wear the red dress.
あの赤い服を着るのは止めとけ。

Why not?
何でダメなの?

The dress suits you very well.
そのドレスは、あなたにとてもよく似合います。

Is he coming?
彼は来ますか?

No, I suppose not.
来ないと思います。

May I help you?
何を差し上げましょうか。

No, thank you. I’m jest looking.
いえ、結構です。見ているだけですので。

Have you been waited on?
誰かがご用を伺っておりますでしょうか?(店員が客に対して)

I am looking for a present for my mother.
母にプレゼントを探しています。

Do you have anything in mind?
何か特にお考えですか?

By the way, are you free tonight?
ところで、あなたは今晩暇ですか?

Young people take marriage too lightly these days.
最近の若者は結婚を軽く考えすぎているね。

You can say that agein.
そう。全くその通りだよ。

(個人的な意見:余計なお世話じゃボケ)

Don’t take me seriously. I’m only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。

I was wondering if you could give me a lift, if it isn’t too much trouble.
あまりご迷惑でなければ、乗せて行って頂けないでしょうか。

Would you mind shutting the door?
ドアを閉めてくださいませんか?

No, not at all.
ええ。いいですよ。