idioms

-

section-02-04-03

April 03, 2002

2-4-3

When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
どろぼうは、犬が吠えるをの聞くと、逃げ去った。

I’m at my wits’ end. I can’t think of any solution to this problem.
私はどうしていいか分からない。この問題の解決方法を思いつかない。

He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。

He absented himself from school.
彼は学校を欠席した。

She is particular about food.
彼女は食べ物にうるさい。

Keep an eye on the child for me for a moment.
しばらく私の代わりに子どもから目を離さないでいてください。

Leave the matter to me. I’ll see to it.
その問題は私に任せてください。私がそれを引き受けます。

Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか?

Japan will play an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を果たすでしょう。

I am on good terms with him.
私は彼と仲がよい。

Parents are responsible for their children’s education.
親は子どもの教育に対して責任がある。

Nobody is equal to this young woman is the field of music.
音楽の分野では、だれもこの若い女性にはかなわない。

No person can be entirely free from faults.
まったく誤りを犯さない犯人はいない。

He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
彼はひどい風邪にかかっている。彼女は彼のからだの具合をとても心配している。

According to the newspapers, he will be here today.
新聞によれば、彼は今日当地に来ます。

People where deprived of their political rights.
人々は政治的権利を奪われた。

This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると、私の子どもの頃を思い出す。

Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
化学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。

The man was charged with theft.
その男は窃盗罪に問われた。

I got acquainted with him last year.
私は去年彼と知り合いになった。

He accused her of having lied to him.
彼は彼女が嘘をついたと避難した。

You must keep to the requlations.
規則は守らなければならない。