idioms

-

section-02-07-01

July 01, 2002

2-7-1

I took a day off last week.
先週1日休みをとった。

He took hold of her arms and led her to the stage. 彼は彼女の腕を掴んで、ステージに連れて行った。

I took to the stranger at once.
私はすぐにその見知らぬ人が好きになった。

She told her children to put away their toys.
彼女は、子ども達におもちゃを片付けるように言った。

You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ。

He had one of his socks on inside out.
彼は靴下の片方を裏側に履いていた。

He is endowed with many talents.
彼は多くの才能に恵まれている。

I put down what I thought was useful to young men.
私は若い人たちの役に立つと思ったことを書き留めた。

The Japanese live mainly on rice.
日本人は、主にコメを主食とする。

No one believed me at first.
最初は誰も私の言う事を信じなかった。

I caught a glimpse of him from the bus.
バスからからの姿がチラッと見えた。

This town gave birth to several great men.
この街から数人の偉人が出た。

I put this question to him.
私は彼にこの質問をした。

On second thought, agreed to his plan.
考え直して、私は彼の計画に同意した。

No attention was paid to his warning.
彼の警告に、まったく注意が払われなかった。

As soon as she heard the news, she burst into tears.
彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。

You should not give him up for lost.
彼が死んだものと諦めてはいけない。

The children behaved themselves at the party.
子どもたちはパーティーで行儀よくした。

He made the most of his opportunities.
彼は自分の機会を最大限に活用した。