idioms

-

section-02-02-02

February 02, 2002

2-2-2

There was no one in the mine when it blew up.
採掘坑が爆発した時、中には誰もいなかった。

Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。

I’m worn out by the hard work.
骨の折れる仕事をして、くたくただ。

John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近体重が随分増えた。

TV has brought about a gradual decline in the film industry.
テレビは映画産業のゆるやかな衰退をもたらした。

He put aside a few dollars each week.
彼は毎週数ドルずつ蓄えた。

The troops easily put down the rebelion.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。

He broke down completely on hearing of his daughter’s death.
彼は娘が死んだ事を聞いた途端、すっかり泣き崩れた。

The yankees got the better of the Dodgers.
ヤンキースがドジャーズを負かした。

He was living in London when the war broke out.
戦争が起こった時、彼はロンドンで暮らしていた。

Let’s finish it right away.
それをすぐに終えましょう。

THe level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。

The teacher told us that over and over again.
先生は私たちにその事を再三話した。

Was it an accident or did David do it on purpose?
それは偶然だったのですか? それともデビットがわざとしたのですか?

We must hurry if we wish to arrive at the station on time.
駅に時間通りに着きたいのならば、私たちは急がなければならない。

As a rule, hail falls in summer.
概して、雹は夏に降る。

Once in a while my uncle took me to the harbor.
時々、おじは私を港に連れて行ってくれた。

He left Japan for good.
彼は永久に日本を去った。

In the end he got tired of working so hard.
ついに彼はそんなにあくせく働くのに飽きた。