idioms

-

section-02-02-01

February 01, 2002

2-2-1

He came all the way to talk over a problem with me.
彼はある問題について、私と話し合うためにわざわざやってきた。

You should look over the contract before you sign it.
契約書に署名する前に、ざっと目を通すべきである。

I’ll call on him tomorrow.
明日、彼を訪問します。

Tom happened to let out the secret to his friends.
トムはうっかり友人たちにその秘密を漏らしてしまった。

Our food will hold out till September.
食料は9月までもつだろう。

I waited for him at the station for an hour, but he didn’t show up.
駅で1時間待ったが、彼は現れなかった。

I couldn’t figure out what he was talking about.
私は彼が何について話しているのか分からなかった。

I must set about that work without delay.
私はすぐにその仕事に取り掛からなければならない。

You should leave out these two lines.
この2行は省くべきだ。

We must pay attention to traffic signals.
交通信号には注意を払わなければならない。

I can’t distinguish a frog from a toad.
カエルとヒキガエルの区別ができない。

Children usually pick up foreign languages very quickly.
たいていの子どもたちは、とても早く外国語を聞き覚える。

I couldn’t take in the lecture at all.
私はその講義が全く理解できなかった。

Think over what I told you.
綿井□が言った事を、よく考えてごらんなさい。

I will get through with my homework before he comes.
彼が来る前に宿題を終えます。

I’ll give you five minutes to work out this probrem.
この問題を解くのに5分与えます。

These wild flowers give off a nice smell.
この野の花は、いい匂いがする。

John used to stand by me whenever I was in trouble.
ジョンは、私が困っている時にはいつでも私の力になってくれたものだった。