1-8-2
There was no hope that he would return safe from his adventure.
/ There was no hope of his returning safe from his adventure.
彼が冒険から無事に帰るという見込みは無かった。
A stranger spoke to me on the crowded bus.
/ I was spoken to by a stranger on the crowded bus.
見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
I made her play the piano against her will.
/ She was made to play the piano against her will by me.
私は彼女の意思に反して彼女にピアノを弾かせた。
Do you mind if I shut the window?
/ Do you mind my shutting the window?
窓を閉めてもかまいませんか?
It happend that the professor was at work in Europe.
/ The professor happened to be at work in Europe.
たまたまその教授はヨーロッパで仕事をしていた。
They are discussing the matter at present.
/ The matter is being discussed at present.
彼らは今その問題を討論しているところだ。
John is easy to please.
/ It is easy to please John.
ジョンは気がいい。
After I had locked all the doors, I went to bed.
/ Having locked all the doors, I went to bed.
全部のドアに鍵をかけてから、私は寝た。
As the weather was snowy, we went skiing.
/ The weather being snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Since this book is written in easy English, it will be useful for beginners.
/ Written in easy English, this book will be useful for beginners.
この本は易しい英語で書かれているので、初心者には役立つだろう。
As there was no taxi, I had to walk home.
/ There being no taxi, I had to walk home.
タクシーが無かったので、私は歩いて家に帰らなければならなかった。
He is sure of succeeding in business.
/ He is sure that he will succeed in business.
彼は商売が成功する事を確信している。
They often heard him speak ill of others.
/ He was often heard to speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Thanks to her advice, I was able to succeed.
/ Without her advice, I wouldn’t have been able to succeed.
彼女の助言がなかったら、私は成功する事ができなかったでしょう。
A Japanese would not have said such a thing.
/ If he had been a Japanese, he would not have saidd such a thing.
日本人ならば、そんなことは言わないでしょう。
I am sorry I can’t go.
/ I wish I could go.
行けなくて残念です。