idioms

-

section-01-07-03

July 03, 2001

1-7-3

I got up early so that I might be in time for the first train.
/ I got up early so as to be in time for the first train.
始発列車に間に合うように、私は早起きした。

He studied day and night so that he might become a lawyer.
/ He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。

His conversation is not only pleasing but also instructive.
/ His conversation is both pleasing and instructive.
/ His conversation is instructive as well as pleasing.
彼の会話は楽しいだけでなく、ためになる。

She was kind enough to take me to the hospital.
/ She was so kind as to take me to the hospital.
/ She had the kindness to take me to the hospital.
彼女は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。

The crime does not concern Mary at all.
/ Many has nothing to do with the crime.
その犯罪は、メアリーには全く関係がない。

When I see this picture, I always think of the old days.
/ Whenever I see this picture, I remember the old days.
/ This picture always reminds me of the old days.
この絵を見るだけで、私は昔を思い出す。

Would you like me to open the window?
/ Shall I open the window?
窓を開けましょうか?

Shall I wait till you call for me?
/ Do you want me to wait fill you call for me?
あなたが私を迎えに来るまで待ちましょうか?

Whenever I go to the store, I run into him.
/ Every time I go to the store, I run into him.
/ I never go to the store without running into him.
その店へ行くたびに、私は彼に出会う。

Why do you think that way?
/ What makes you think that way?
どうしてそんな風に考えるのですか。

I bought this camera for 25,000 yen.
/ I paid 25,000 yen for this camera.
/ Time camera cost me 25,000 yen.
私はこのカメラを 25,000円で買った。