1-7-1
On seeing me, he began to run away.
/ No sooner had he seen me than he began to run away.
私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
As soon as we reached there, it began to rain.
/ We had hardly reached there when it began to rain.
そこに着くとすぐに雨が降り始めた。
Hardly had the president begun to speak, the audience interrupted him.
/ The moment the president began to speak, the audience interrupted him.
大統領が演説を始めた途端、群衆が妨害した。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.
/ He hurried to his parents on receiving the retter.
彼はその手紙を受け取るとすぐに両親の元へ急いだ。
He got a friver’s license three years ago.
彼は3年前に運転免許を取得した。
It is three years since he got a driver’s lisense.
/ Three years have passed since he got a driver’s licese.
彼が運転免許を取得してから3年になる。
It is five years since they got married.
/ They have been married for five years.
彼らが結婚してから3年になる。
Run fast, and you can catch the train.
/ If you run fast, you can catch the train.
急いで走れば、電車に間に合います。
If you don’t drive more carefully, you will have an accident.
/ Drive more carefully, or you will have an accident.
/ Unless you drive more carefully, you will have an accident.
もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Please don’t forget to post the letters.
/ Please remember to post the letters.
忘れずに手紙を投函してください。
This dictionary is better than that one.
/ This dictionary is supperior to that one.
この辞書は、あの辞書よりも優れている。
Do you know his birthplace?
/ Do you know where he was born?
彼がどこで生まれたか知っていますか?
I prefer coffee to tea.
/ I like coffee better than tea.
私はお茶よりもコーヒーの方が好きだ。