1-4-5
It is not what you read but how you read it that counts.
肝心なのは、何を読むかではなく、どう読むかだ。
I awoke to find myself completely refreshed.
目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
Another storm and our village would have been ruined.
もう一度嵐が来ていたら、私たちの村は壊滅していたでしょうに。
This is the last time I’ll ask you to do anything for me.
私が何かしてほしいとあなたにお願いするのは、これが最後です。
Things don’t always go the way you want them to.
物事は、なかなか思い通りには運ばないものだ。
Her parents objected to her marrying the man.
彼女がその男と結婚することに、両親は反対した。
I hear that the number of the unemployed has been increasing recently.
失業者の数が最近増加しているという事だ。
There is little sugar left in the pot.
砂糖は、壺にほとんど残っていません。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事ができないので困る。
The scholarship made it possible for him to continue his studies.
奨学金がもらえたので、彼は学業を続けることができた。
This dictionary made it easier for me to understand the book.
この辞書のおかげで、その本がわかりやすくなった。